No exact translation found for قلم كتاب المحكمة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic قلم كتاب المحكمة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • 4.1 On 28 August 2005, the State party reported that inquiries by the clerk of the Supreme Court had not succeeded in locating the Grioua file.
    4-1 في 28 آب/أغسطس 2005، أفادت الدولة الطرف أن التحريات التي قام بها قلم الكتاب بالمحكمة العليا لم تتح العثور على ملف قريوعة.
  • 4.1 On 28 August 2005, the State party reported that inquiries by the clerk of the Supreme Court had not succeeded in locating the Kimouche file.
    4-1 في 28 آب/أغسطس 2005، أبلغت الدولة الطرف أن عمليات البحث التي قام بها قلم الكتاب بالمحكمة العليا لم تسمح بالعثور على ملف كيموش.
  • Criminal procedure (for clerks of the court), 1994-1995.
    - الإجراء الجنائي (لفائدة كتاب قلم المحكمة) 1994-1995
  • They shall lodge their written submissions with the Registry no later than 15 days before the date of the hearing.
    وتقدم الدول استنتاجاتها الكتابية إلى قلم المحكمة قبل الجلسة بمدة لا تقل عن 15 يوما.
  • The court will examine the testimony of trustworthy persons and may order whatever additional administrative inquiries it deems necessary.
    ويعلن قلم الكتاب في المحكمة الورثة والموصى لهم للحضور أمام المحكمة في الميعاد الذي يحدده لذلك ويحقق القاضي بشهادة من يثق به وله أن يضيف إليه التحريات الإدارية حسبما يراه.
  • Publications Division This Division, composed of three Professional staff members, is responsible for preparation of layout, correction of proofs, study of estimates and choice of a printing firm in relation to the following official publications of the Court: (a) Reports of Judgments, Advisory Opinions and Orders; (b) Yearbooks; (c) Memorials, Pleadings and Documents (former “Series C”); (d) Bibliography.
    كما تتولى المسؤولية عن مختلف المنشورات الأخرى وفقا لتعليمات المحكمة أو رئيس قلم المحكمة (”الكتاب الأزرق“ وهو كتيب عن المحكمة موجه إلى الجمهور)، ”مذكرات معلومات أساسية عن المحكمة“، و”الكتاب الأبيض“ (تشكيل المحكمة وقلم المحكمة).
  • It is also responsible for various other publications as instructed by the Court or the Registrar (“Blue Book” (handbook on the Court for the general public), “Background Notes on the Court”, “White Book” (composition of the Court and the Registry)).
    كما تتولى المسؤولية عن مختلف المنشورات الأخرى وفقا لتعليمات المحكمة أو رئيس قلم المحكمة (”الكتاب الأزرق“ وهو كتيب عن المحكمة موجه إلى الجمهور)، و”مذكرات معلومات أساسية عن المحكمة“، و”الكتاب الأبيض“ (تشكيل المحكمة وقلم المحكمة).
  • It is also responsible for various other publications as instructed by the Court or the Registrar (“Blue Book” (handbook on the Court for the general public), “White Book” (composition of the Court and the Registry)).
    كما تتولى المسؤولية عن مختلف المنشورات الأخرى وفقا لتعليمات المحكمة أو رئيس قلم المحكمة (”الكتاب الأزرق“ وهو كتيب عن المحكمة موجه إلى الجمهور)، و”الكتاب الأبيض“ (تشكيل المحكمة وقلم المحكمة).
  • It is also responsible for various other publications as instructed by the Court or the Registrar (“Blue Book” (handbook on the Court for the general public), “Background Notes on the Court”, “White Book” (composition of the Court and the Registry)).
    كما تتولى المسؤولية عن مختلف المنشورات الأخرى وفقا لتعليمات المحكمة أو رئيس قلم المحكمة (”الكتاب الأزرق“ وهو كتيب عن المحكمة موجه إلى الجمهور)، ”مذكرات معلومات أساسية عن المحكمة“، و”الكتاب الأبيض“ (تشكيل المحكمة وقلم المحكمة).